Tại sao tiếng Nhật khó? Kanji khó hay không?

2021.03.15
Study

Đối với nhiều bạn phần khó nhất trong tiếng Nhật đó chính là Kanji, hôm nay mình thấy được một ví dụ khá hay và muốn cho mọi người xem Kanji khó như thế nào? Mọi người xem cho vui thôi nha :v, đừng để ý hay suy nghĩ nhiều mà từ bỏ học tiếng Nhật nha các bạn! Ngôn ngữ nào cũng có những cái khó của nó và Kanji là cái khó trong việc học tiếng Nhật nhưng nếu bạn kiên trì thì sẽ làm được thôi!

 

Ví dụ 1:  11日は日曜日で祝日、日本では晴れの日でした」

Đưa câu này cho nhiều bạn người nước ngoài đọc, có thể dễ đối với mấy bạn N3 trở đi, nhưng những bạn N4 , N5 có vẻ khó vì không biết đọc như thế nào! 

Sau đây là một số phản ứng từ các bạn học tiếng Nhật đến từ các nước

[Tiếng Nhật khó vãi cả ra - 日本語ヤバすぎだろ]

[Có một chữ thôi mà sao nhiều cách đọc thế, Vãi thật-一つの文字にこんなに読み方があるなんてすごいね]

[Thẳng thắng mà nói thì đọc xong câu này, buồn hết muốn học tiếng Nhật-正直などころ、日本語を勉強する意欲を失ったぜ!]

[Đây là lý do tại sao mình không được kanji - 私がカンジを習得できないのは、これが理由]

 

Và cách đọc của nó là gì : 「1月ついたちはにち曜びで祝じつ、に本では晴れのひでした」

Chỉ có mỗi chữ「日」thôi nhưng mà lại có những 6 cách đọc. Đó là ついたち、にち、び、じつ、に、ひ. Thế khi nào thì mình biết đọc cái nào, cái này lúc học sao thì mình nhớ vậy chứ không có quy tắc chung đâu các bạn. 

Bản thân người Nhật khi họ đọc thì họ cứ đọc nhưng họ không để ý là chữ này có nhiều cách đọc như vậy. Để người Nhật hiểu được sự vất vả khi học tiếng Nhật thì bạn có thể lấy ví dụ này ra cho mọi người :v

Ví dụ 2: 

Như các bạn cũng thấy, có mỗi chữ 生 thôi mà không biết bao nhiêu cách đọc ! Chán chả muốn nói!  Buồn cũng chả muốn dịch :v

Thực ra thì số chữ có cách đọc nhiều như thế này cũng không nhiều trong số 2200 chữ Hán Kanji thường hay dùng đâu các bạn. Chỉ là đưa ra cho vui và thấy Kanji thú vị như nào chứ anh em đừng vì điều này mà nản nha. Khi mình gặp nhiều thì tự dưng mình cũng biết đọc mà không hiểu tại sao nó như vậy. Đó chính là học ngoại ngữ đó các bạn. 

Thông tin thêm! 

 

Về cơ bản, chữ Trung Quốc chỉ có 1 cách đọc mà thôi, nếu so Tiếng Nhật với Tiếng Trung thì tiếng Trung còn dễ hơn nhiều anh hem nhỉ! Có nên từ bỏ tiếng Nhật để học tiếng Trung không ta :v? 

 

 

About LABORO JAPAN

LABORO JAPAN is a portal site for foreigners looking for jobs in Japan. Find the best job for you in Japan's biggest job pool. LABORO JAPAN can be used in 3 languages - Japanese, English, Vietnamese, so you can look for jobs in Japan in your native language. Moreover, LABORO JAPAN also as a place to put a lot of useful informations about Japan's life. Now, You can find a job as soon as possible on LABORO JAPAN!