Copyright Laboro. All rights reserved.

20 trường hợp kính ngữ, khiêm nhường ngữ được sử dụng thường xuyên trong buổi phỏng vấn

Các bạn biết không? Có tới hơn 90% số người phỏng vấn sử dụng sai kính ngữ.

Nếu bạn có thể sử dụng kính ngữ đúng cách, bạn sẽ để lại ấn tượng tốt đối với nhà tuyển dụng.

Tuy nhiên, không phải ai cũng biết cách sử dụng kính ngữ chính xác.

Dưới đây là 20 trường hợp kính ngữ, khiêm nhường ngữ được sử dụng thường xuyên trong buổi phỏng vấn.

Các bạn cùng tham khảo và chuẩn bị tốt cho buổi phỏng vấn tới nhé !

よく使う謙譲語

会う→お会いする

☓ 御社のOBに会いました

◯ 御社のOBにお会いしました

言う→申し上げる

☓ 先ほど言ったように

◯ 先ほど申し上げましたように

もらう→いただく

☓ 貴重な面接の時間をもらい、ありがとうございます。

◯ 貴重な面接の時間をいただき、ありがとうございます。

行く→参る

☓...時に貴社のビル1Fへ行きます

◯..時に貴社のビル1Fへ参ります

がんばる→努力させていただく

☓ 貴社にふさわしい人材となるべく頑張ります。

◯ 貴社にふさわしい人材となるべく努力させていただきます

知る→存じ上げる

☓ 知りません

◯ 存じ上げません

見る→拝見する

☓ 資料は既に見ました

◯ 資料は既に拝見しました

わかる→かしこまる

☓ はい、わかりました

◯ はい、かしこまりました

聞く→伺う

☓ 御社のキャリアパスについて聞いてもよろしいでしょうか?

◯ 御社のキャリアパスについて伺ってもよろしいでしょうか?

よく使う尊敬語

教える→ご指導

☓  〜について教えて下さい

◯ 〜についてご指導下さい

思う→お考えになる

☓ 私の留年は自己管理不足だと思うのは、ごっともです。

◯ 私の留年は自己管理不足だとお考えるになるのは、ごっともです。

言う→おっしゃる

☓  ◯◯様の言うように、

◯ ◯◯様がおっしゃるように

する→なさる

☓  ◯◯様は学生時代にどんなことをしていたのですか?

◯ ◯◯様は学生時代にどんなことをなさっていたのですか?

見る→ご覧になる

☓  エントリーシートを見てください

◯ エントリーシートをご覧ください

要注意!学生が面接で使いがちな間違った敬語

Một số lỗi thường gặp khi dùng kính ngữ

後で→後ほど

☓  後で連絡いたします

◯ 後ほど連絡いたします

ちょっと→少し

☓ ちょっとお待ちください

◯ 少しお待ちください

すみませんが→恐れ入りますが

☓  お電話が遠いようです。すみませんが、もう一度お願いします。

◯  お電話が遠いようです。恐れ入りますが、もう一度お願いします。

大丈夫です→問題はございません

☓ 「はい、面接は◯◯日の◯時からで、大丈夫です」

◯ 「はい、面接は◯◯日の◯時からで、問題はございません」

おっしゃられる→おっしゃる

☓  部長のおっしゃられることに大変共感いたしました

◯ 部長のおっしゃることに大変共感いたしました

「おっしゃる」và「〜られる」đều là kính ngữ khi sử dụng trong lúc phỏng vấn cùng lúc thì tạo nên sự chồng chéo không cần thiết.

お伺いする→伺う

☓  では、◯時に貴社ビル1Fにお伺いします

◯ では、◯時に貴社ビル1Fに伺います

Tương tự như trường hợp của 「おっしゃる」và「〜られる」 ở trên

Chúc các bạn thành công & may mắn khi phỏng vấn nhé.